PR

「失笑」の本当の意味、知ってる?間違えると恥ずかしい日本語

言葉・語源
「失笑」の本当の意味、知ってる?間違えると恥ずかしい日本語

「彼の失敗に失笑した」

「観客の失笑を買ってしまった」

こんな風に、「笑われた」という意味で“失笑”という言葉を使ったこと、ありませんか?

実はそれ、間違いなんです。

ヒツジン
ヒツジン

えっ!? “失笑”って“笑われる”って意味じゃないの!?

「失笑」は「笑ってしまうこと」が正解

「失笑」の本来の意味は、こらえきれずに吹き出してしまうことです。

つまり、

「思わず笑ってしまった」
「笑っちゃいけない場面で、つい口元がゆるんだ」

というニュアンスが正しいんですね。

例えばこんなシーンで使うのが正解

  • 会議中、上司が真面目な顔でズレたことを言った →「思わず失笑した」
  • 教室で先生が言い間違いをして、皆こらえきれず「クスッ」→「生徒たちは失笑を漏らした」

これらは「笑われた」のではなく、自分たちが“こらえきれずに笑ってしまった”というニュアンスです。

間違いやすい使い方「失笑=笑われた」

SNSやニュース記事などでもよく見かけるのが、

  • 「彼のダンスに失笑が起きた(=笑われた)」
  • 「ミスして観客の失笑を買った」

というような使い方ですが、これは誤用です。

こういった場合は、「嘲笑(ちょうしょう)された」「笑いものになった」というのが適切な表現となります。

ヒツジン
ヒツジン

“失笑”を使って笑われるなんて、まさに言葉の落とし穴!

なぜ誤用が広がったの?

テレビ番組やネット記事などでの誤用があまりに多いため、本来の意味を知らずに「笑われること」として覚えてしまった人が増えたのが原因です。

さらに、「“失”=失敗=恥ずかしい」→「笑われる」という連想も一因です。

現在では誤用が「意味②」扱いされることも…

実は、最近の国語辞典(例:明鏡国語辞典 など)では、

「本来の意味①:こらえきれずに笑う」
「俗な意味②:笑われる」

として、両方の意味を併記している場合もあります。

ただし、公式な場や書き言葉では、本来の意味で使うのが正解。

間違って使うと「知識が浅い」と思われてしまうこともあるので注意しましょう。

類似の「誤解されやすい言葉」

誤用しやすい言葉本来の意味よくある間違い例
役不足能力に対して任された役が軽すぎる実力不足の意味で使う
気が置けない遠慮がいらない親しい関係警戒が必要という誤解
他力本願他人任せにすることではない本来は仏教用語

大人でもハッとする“間違って覚えてた言葉”が満載!

子どもと一緒に読みながら、正しい日本語の知識が自然に身につきます。

まとめ

  • 「失笑」は“笑われる”ではなく“こらえきれずに笑ってしまう”こと
  • 誤用が広まっているが、公式な場では正しく使いたい
  • 他にも「役不足」や「気が置けない」など要注意な言葉がたくさん

📢 言葉は使えば使うほど身につくもの。今日はひとつ、正しい意味を覚えてみよう!

あわせて読みたいおすすめ記事

コメント

タイトルとURLをコピーしました